Skip to content
A group of seven Japanese sisters--three sitting, four standing--on one side of a table marveling at a box of chocolates

ようこそ

カロンデレットの聖ヨゼフ修道会は、カトリックの女子修道会です。私たち、そして私たちと同じ精神と使命をもって生きる人々は、神との深い愛、また隣人との深い愛によって、あらゆることを行うよう促されています。

1650年にフランスのル・ピュイで初めのシスター達が集って以来、私達会員は「女性ができる全てのことをするように」と呼びかけられてきました。
アメリカでの最初のシスター達は、1836年にミズリー州のセントルイスに到着し、現在はセントポール(ミネソタ州)、アルバニー(ニューヨーク州)、ロサンゼルス、ハワイ、また日本、ペルーにもその存在を広げています。
現代社会において、私たちは福音に基づいた大胆な回心と、社会正義を促進する行動をすすめています。

リンクされたページは、全て英語で表示されます:セントルイスセントポールアルバニーロサンゼルスハワイ日本ペルー

A black and white photo of a classroom with a dozen uniformed Japanese teenage girls gathered around a habited sister

歴史

聖ヨゼフ修道会は1650年に、地域社会で働く最初の修道女のグループとしてフランスのル・ピュイで始まりました。 シスター達は、地域で暮らす隣人のあらゆるニーズに応えられるよう、その地で普通の暮らしを始めました。

1836年アメリカに渡り、そこを拠点として、世界のすべての大陸へと広がっていきました。使徒職も発展していったため、1860年に集会を開き、ミズリー州のセントルイス、ミネソタ州のセントポール、ニューヨーク州(トロイとニューヨーク)の3つの管区を組織しました。時を経て4番目の管区アリゾナ州のツーサンを追加しましたが、その後カリフォルニア州のロサンゼルスに移りました。

1938年にはハワイ、1956年に日本、そして1962年にペルーにも修道院が創立されました。修道会は発展し各地で召命に恵まれました。1987年に会は4人のシスターをチリに送りミッションをスタートしました。2013年に最後のシスターたちが去って以来、ミッションはチリのアソシエートであるサンホセ・デ・ファミリアによって引き継がれています。

霊性

聖ヨゼフ会のシスターたちの霊性の中心は「愛」です。

  • イエスの主要な教えは、隣人と隣人、そして隣人と神との一致を達成する愛の掟です。自分を無にしたイエスご自身の生き方に倣い、誰をも除外せず、謙虚に目立たず小さなことを喜んで生きていきます。
  • 聖ヨゼフに倣い、心から慈しむ…目を開き、耳をすましてよく聴き、霊を研ぎ澄まし、袖をまくって素早く行動します。
  • 自らのベストを尽くし完全に成熟していくプロセスを歩むイグナチオの霊性に倣い…決して安住することなく、常に聖なる静けさの中で神を探し求め、神と隣人が今私に何を望んでいるかを理解していきます。
  • 優しさ、平和、喜びに裏付けられたサレジオの霊性に倣い…私たちの会の善き目的と、絶え間ない霊的喜びによって輝いて生きています。

多数の情報や活動があります。 私たちの霊性の蘭をご覧ください。(英語)

Six Japanese sisters in their chapel. The two in the front row are kneeling and making a big heart together with their outstretched arms. Four stand in a row behind them making hearts individually with their hands.
A group of three students and two teachers hold up large green banners reading "Saint Joseph" and "Walkathon"
Two Japanese sisters, with their interpreter between them, engage in animated discussion at a round table with two other sisters.

日本

シスター達は、1956年以来日本で隣人に奉仕しています。聖ヨゼフ女子学園は、日本のシスター達の主要な使徒職です。数名のシスターが、教師、管理者、役員会で奉仕しています。又、シスター達は津とその周辺の小教区や地域社会、祈りの使徒職などに携わっています。
シスターかアソシエートになりたいというお気持ちがおありでしたら直接お話したいと思いますので、ご連絡いただけますでしょうか。
ご希望であれば、下記の申込用紙にご記入ください。

でマークされたフィールドは必須です。

私達の使徒職は、もっとも貧しい人々と共同体会員の必要に奉仕することです。ご支援をお願いします。(英語)

アップデート

すべてを見る

韓国でのプラスチック条約交渉を見守る4人の姉妹

カトリックの聖ヨセフ姉妹会の4人が、プラスチック汚染条約に関する第5回国連国際交渉会議(INC-5)に参加しているのは、一体どういうことなのでしょうか?

エコ・チャレンジ:お掃除をよりグリーンに

各ご家庭において環境に良い持続性のある方法へと少しずつ変えていくことができます。

全体では大きな変化となります。今月のエコ・チャレンジは皆様のお掃除に使う洗剤類が環境に優しいかどうか以下の方法に焦点を当てて見てみましょう…

シスター・ロザンヌの日本訪問

シスター・マリー・ド・ルルド(ノリコ)が日本での生活とミニストリーに戻るにあたり、シスター・ロザンヌ・ベルペディオが10月6日から18日まで日本を訪問した。

あなたからのメッセージが楽しみです。以下のメモを送ってください。適切な担当者に質問できるようにお問い合わせのトピックを必ずお知らせください。すぐにファローアップ します。

About us

The Sisters of St. Joseph of Carondelet are a congregation of Catholic sisters. We, and those who share our charism and mission, are motivated in all things by our profound love of God and our dear neighbors. We seek to build communities and bridge divides between people. Since our first sisters gathered in 1650, our members have been called to “do all things of which women are capable.” The first sisters of our congregation arrived in St. Louis, Missouri in 1836, and we now have additional locations in St. Paul, Albany, Los Angeles, Hawaii, Japan and Peru. Today, we commit to respond boldly to injustice and dare to be prophetic.

Contact

Sisters of St. Joseph of Carondelet
Congregational Offices

Connect with us

©2024 Sisters of St. Joseph of Carondelet.